
New Relic network PerformanceMonitoringではKtranslate によってSNMPやFlowData、SyslogDataを収集します。
このKtransllateはコンテナもしくはLinux パッケージの形で提供されます。
この記事ではKtransllateを運用する際に必要となるトラブルシューティング手法をご案内します。
トラブルシューティングドキュメント
Ktranslateの基本的なトラブルシューティングに関するドキュメントは公式ドキュメントに用意されています。
公式ドキュメントではnetworkPerformanceEntityの確認方法やSNMPトラブルシューティング、Ktranslateサイジングについての情報が用意されています。
Ktranslteのlog確認
KtranslateがNew RelicPlaitformに接続出来ている場合はKtranslateのlogは自動的に収集され、New Relic Logs UIから確認出来ます。

Ktranslateのlogは以下のようなメタデータを持ってNew Relic Logs で確認できます。
以下の様なNRQLで確認することもできます。

ローカルでのlog確認
Ktranslateのlogはテキストファイルには出力されません。導入環境に合わせてそれぞれ次のようなコマンドでlogを確認してください。
Ktranslate Containerの場合
以下のコマンドでlogを確認します。
ktranslate-$CONTAINER_SERVICE 部分はKtranslate コンテナ起動時に設定したContainer Name を指定します。
Ktranslate パッケージの場合
以下のコマンドでlogを確認します。
Ping Monitoringが動作しない
Ktranslate Package版の場合はICMP Echo Socketの権限が不足してPing Monitoringが動作しない場合があります。
この場合以下のようなErrorがlogに記録されます。
この場合はKtranslateの環境変数を設定し、ICMPパケットを特権モードで利用出来るようにします。
Ktranslate デバッグプログラム
実験的なプロジェクトでありNew Relic テクニカルサポートのサポート範囲外となりますが、Ktranslate コンテナの自己診断プログラムが公開されています。
npmDiag は、お客様の Network Performance Monitoring 環境からログと設定ファイルを収集し、サポートのために New Relic に提供可能な ZIP ファイルを作成します。
まとめ
New Relic の公式ドキュメント以外にもKtranslateの状態を確認するためのlogの確認方法や設定方法
情報収集プログラムが用意されています。
Ktranslateの動作情報を収集し、New Relic NPMの運用にお役立てください。
Les opinions exprimées sur ce blog sont celles de l'auteur et ne reflètent pas nécessairement celles de New Relic. Toutes les solutions proposées par l'auteur sont spécifiques à l'environnement et ne font pas partie des solutions commerciales ou du support proposés par New Relic. Veuillez nous rejoindre exclusivement sur l'Explorers Hub (discuss.newrelic.com) pour toute question et assistance concernant cet article de blog. Ce blog peut contenir des liens vers du contenu de sites tiers. En fournissant de tels liens, New Relic n'adopte, ne garantit, n'approuve ou n'approuve pas les informations, vues ou produits disponibles sur ces sites.